-->

Saturday, July 11, 2015

「2728」神在巴厘岛 神�はバリにいる

越是失败越要大声的笑。

--- 《神在巴厘岛 神�はバリにいる》(2015)

1、

曾,在脑海里这样构筑过自己的未来。

完成自己的梦想,做完自己认为必不可少的事情后,便独自去个陌生的地方,静静的等待弥留之际。

而,曾一直,以为这便是宿命。

坚定的认为。

而后来,现实的骨感,才发现简单的梦想被现实的放大镜放大的那么遥不可及,而那些曾认为必不可少的事情也渐渐衍生的弥漫四方,牵绊不尽。

2、

曾,为宿命疯狂过。

毕业旅行时,行程总是选择的那么令人感到乖张。目的地的荒凉、僻远,地图不曾标记的地方。而对于自己来说,却是那么的蠢蠢欲动。

恐高,却站在深不见底悬崖上鬼哭狼嚎。

惧水,却还是无所顾忌的跳下海里。

而,这一切,都是因为曾经所坚持的东西。至于是什么,不知道,但却因为那稚嫩的时光,让幻美的山顶日出映入眼帘,亲身体验碧绿缤纷的海底世界。

3、

而,最终,所谓宿命。

只不过是登高陌生城市的夜空,冰冷蔓延,惆怅转身,凝神驻步,不甘回首,发现与众不同的一束光而已。

---End.

By Ryan. at 2015.07.11 17:10.

PS:

No Subtle Men - Anna Ternheim

It's getting late I think my time is running out
时间越来越来不及,我想我已经时日无多
No one special nothing lasting within sight
没有什么特别的人,没有什么让我的视线驻留
How should I stay calm when panic lies just ahead,
当恐慌已经近在眼前,我又如何保持平静
Everyone can see my youth hanging by a thread
任何人都会看到我的青春命悬一线


No subtle mencame to my town
依然,没有令我心动的人来到我居住的小镇
No subtle man begging for my hand
没有令我心动的人来牵我的手


I'm one of fewwho's left when everyone has gone
但所有人都已经离开了,我是唯一留在这里的
the train is leaving and it's too late to get on,
火车渐行渐远,已经没有机会上车
So much for running when no one stays to wait,
没有人留下来等待,前面还有很长的路
for another broken promise, to slip my mind by mistake
又一个不能实现的诺言,不经意地溜进脑海
who would take my word on anything these days
那时候,谁又会相信我的话
I've failed so many times saying I'm gonna change
我说要改变什么,却一次次失败


No subtle mancame to my town
没有令我心动的人来到我居住的小镇
No subtle man
没有令我心动的人儿


No life-longfriend lives in my town
没有终生的友谊驻留在我居住的小镇
No subtle man begging for my hand
也没有令我心动的人儿来牵我的手